美国统促会面临的新挑战

吴惠秋




	
尊敬的关家澄大会主席,各位同仁,朋友们:

我的发言两方面内容,时间关系,不展开分析。
一.认清两岸形势的严峻性和台独势力加紧和外部势力勾连的危险性
当前,蔡英文 “台独”执政当局加快了谋独的步伐,一方面在“双十”讲话中高调
推出比李登辉更独的两岸是“两国互不隶属”的新版“两国论”,反复将台湾地区
宣称为“中华民国台湾”,宣称要推动“宪改”的实质台独步伐。10月26日高调宣
称由美军驻台。蔡英文当局挟美谋独已经到了登峰造极,明目张胆地步。

而美国打台湾牌力度增加。从拜登口中的“会协防台湾”到布林肯言称“支持台湾
参与联合国体系”,都给“台独”势力在打“强心针”。

美国的“一中政策”正在变味,美国政界口头上反复承诺的“坚持一中”已经在内
容和行动上正在失真。实际上美国已经把其国内法“台湾关系法”和几个“保证”
优先和凌驾于中美两国严肃签署的三个联合公报之上。美国是否在实质上试图推动
“一中一台”的对华政策值得高度警惕。最近沙利文所谓“不谋求颠覆中国体制”
说辞同样也无法从实际行动上体现。

目前,美国更积极地试图把台湾打造为对抗中国的棋子,此当成保命“护身符”,
错判形势,正在发动更强烈的反中动员,践踏红线。从中国军方发出“不动如山,
动如雷霆!”和国台办公布台独分子名单的严厉警告看显示了两岸关系的极度严峻。

我们从习主席在今年辛亥革命110周年讲话中可以领悟到中国政府40多年来坚持和平
统一,一国两制的对台政策始终没有变。可以看到中国政府和人民有足够的信心,
底气,定力,决心和能力使中国的完全统一早日实现。我们海外侨胞应该对此有期
待,有信心。习主席和拜登总统的视频会唔在即,我们希望通过两国领袖的引领能
够有一个健康,稳定和互利双赢的双边关系。

二.美国统促会在新形势下应该有新担当 

众所周知,台湾问题的最大外部因素在美国。最早和最坚定支持中国和平统一大业
的民间力量也是在美国。因此在台海形势严峻,中美关系面临跌宕起伏的局面下如
何发挥美国统促会的作用,坚定不移地肩负我们应有的担当是我们必须面对的问题。
我讲4点看法:

1)发扬光荣传统,不忘初心。旅居美国的两岸侨胞早在70年代初就投身于“保钓”运
动,我们引以为傲的刚才发言的70年代的保钓先驱人物池洪湖和花俊雄今天仍然是
我们美国“反独促统”队伍的领军人物。我们有全球成立最早的华盛顿,纽约和芝
加哥等早期的统促会,有2000年以来风起云涌建立的一大批和统会和很多后起之秀。
我们不会忘记2005年联合会创会会长程君复先生去世后正是时任联合会理事长池洪
湖会长会长带领我们联合会走上正规,直至今天我们有现在的局面。我们的工作重
心就是努力促进中国的最终和平统一,推动美中关系的健康发展,这两方面的工作
都是海外侨胞的共同心声,也是完全符合美国国家利益的正义之举,我们应该理直
气壮地去承担这些工作,做好这些工作。

2)应该坚定不移地维护和捍卫我们和统会和全美联合会的声誉。我们都记得去年底美
国的一些不良政客对我们各和统会尤其是对华盛顿和统会打压,说我们是所谓的
“外国使团”,“中国统战部的一部分”。这些毫无法理基础和事实依据的指控确
实给美国的反独促统团体造成了压力。华盛顿和统会一方面用中英文发表公开声明,
同时在法律顾问的协助下正式向美国国务院,司法部去函澄清和要求纠正。同时大
家可以看到我们没有被吓倒,我们的活动做的更主动,更有声色。而全美联合会各
团体的活动也是各有特色,连绵不断,我们联合会的网站对全美各地的所有活动及
时报道,在美国乃至全球发挥了重要的影响力。我们要在全美各地坚持不懈,相互
支持,把工作做得更好。因为是我们相信我们在美国所做的一切是光明磊落和依法
行事的,我们的事业是正义的,是一定能成功的。

3)做好两岸侨胞的聚同化异工作。团结两岸侨胞为推动两岸的最终统一努力。我们的
团体会员中有两岸同胞联合组成的,也有以台胞为主体的,也有与台湾侨社联合一
起组织活动的。我们也不定期深入台湾岛内,对统派声援。我认为不管是在推进两
岸走向最终统一的进程中,还是不远的将来中国实现完全统一后我们都应该始终不
愈地做好与台湾同胞和美国的两岸侨胞的心灵契合工作。

4)健全我们全美联合会的组织建设工作,加强联合会的团结,办好每一届年会。今年
在新冠疫情严峻的情势下湾区统促会经过不懈的努力把这届年会组织的如此出色,
我们每一个团体会员和反独促统同仁都应该为此感到骄傲,我们对湾区统促会的杰
出工作表示万分感谢。我们应该发扬联合会20年来的传统,群策群力,排除和抵制
干扰,给承办方提出有益建议,真正做到一方承办,八方支援。我本人2005年以来
从来没有缺席过任何每一届年会,亲眼目睹我们的每一届年会筹备方的辛劳和分享
他们成功的喜悦。我坚信我们的年会将芝麻开花节节高,越办越好。

最后祝愿本届年会成功举办,大家收益满满。
谢谢大家。




Copyright(c) Alliance for China's Peaceful Reunification, USA. All rights reserved.